Tham khảo Tiên nữ thiên nga

    • Leavy, Barbara Fass (1994). “Urvaśī and the Swan Maidens”. In Search of the Swan Maiden. NYU Press. tr. 33–63. JSTOR j.ctt9qg995.5.
    • Leavy, Barbara Fass (1994). “Swan Maiden and Incubus”. In Search of the Swan Maiden. NYU Press. tr. 156–195. JSTOR j.ctt9qg995.8.
    • Leavy, Barbara Fass (1994). “The Animal Bride”. In Search of the Swan Maiden. NYU Press. tr. 196–244. JSTOR j.ctt9qg995.9.
    • Burson, Anne (1983). “Swan Maidens and Smiths: A Structural Study of "Völundarkviða"”. Scandinavian Studies. 55 (1): 1–19. JSTOR 40918267.
    • Grange, Isabelle (1983). “Métamorphoses chrétiennes des femmes-cygnes: Du folklore à l'hagiographie”. Ethnologie Française. 13 (2): 139–150. JSTOR 40988761.
    • Hartland, E. Sidney. The science of fairy tales: An inquiry into fairy mythology. London: W. Scott. pp. 255–332.
    • Hatto, A. T. (1961). “The Swan Maiden: A Folk-Tale of North Eurasian Origin?”. Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University of London. 24 (2): 326–352. doi:10.1017/S0041977X00091461. JSTOR 610171.
    • Holmström, H. (1919). Studier över svanjungfrumotivet i Volundarkvida och annorstädes (A study on the motif of the swan maiden in Volundarkvida, with annotations). Malmö: Maiander.
    • Kleivan, Inge. The Swan Maiden Myth Among the Eskimo. København: Ejnar Munksgaard. 1962.
    • Kobayashi, Fumihiko (2007). “The Forbidden Love in Nature. Analysis of the "Animal Wife" Folktale in Terms of Content Level, Structural Level, and Semantic Level”. Folklore: Electronic Journal of Folklore. 36: 141–152. doi:10.7592/FEJF2007.36.kobayashi.
    • Kovalchuk, Lidia (2018). “Conceptual Integration of Swan Maiden Image in Russian and English Fairytales”. The European Proceedings of Social and Behavioural Sciences: 68–74. doi:10.15405/epsbs.2018.04.02.10. Chú thích journal cần |journal= (trợ giúp)
    • Mänchen-Helfen, Otto (1936). “Das Märchen von der Schwanenjungfrau in Japan”. T'oung Pao. 32 (1): 1–14. doi:10.1163/156853236X00010. JSTOR 4527075.
    • Newell, W. W. (1893). “Lady Featherflight. An English Folk-Tale”. The Journal of American Folklore. 6 (20): 54–62. doi:10.2307/534281. JSTOR 534281.
    • Newell, W. W. (1903). “Sources of Shakespeare's Tempest”. The Journal of American Folklore. 16 (63): 234–257. doi:10.2307/533373. JSTOR 533373.
    • Peterson, Martin Severin (1930). “Some Scandinavian Elements in a Micmac Swan Maiden Story”. Scandinavian Studies and Notes. 11 (4): 135–138. JSTOR 40915312.
    • Petkova, G. (2009). “Propp and the Japanese folklore: Applying morphological parsing to answer questions concerning the specifics of the Japanese fairy tale”. doi:10.5167/uzh-23802. Chú thích journal cần |journal= (trợ giúp)
    • Tawney, Charles Henry. The ocean of story, being C.H. Tawney's translation of Somadeva's Katha sarit sagara (or Ocean of streams of story). Book 8. London, Priv. print. for subscribers only by C.J. Sawyer. 1924-1928. Appendix I. pp. 213–234.
    • Thomson, Stith. Tales of the North American Indians. 1929. pp. 150–174.
    • Tuzin, Donald F. The Cassowary's Revenge: The life and death of masculinity in a New Guinea society. Chicago: University of Chicago Press. 1997. pp. 68–89.
    • Wrigglesworth, Hazel J. The Maiden of Many Nations: the Skymaiden Who Married a Man From Earth. Manila: Linguistic Society of the Philippines, 1991.
    • Young, Serinity. Women who fly: goddesses, witches, mystics, and other airborne females. Oxford: Oxford University Press. 2018. ISBN 978-0195307887
    • Agundes Garcia, J. Luis. "Cuentos de tradición oral (Parte I)". In: Revista Folklore, nº 212, pp. 39–47, 1998.